Hace unas semanas Amanda de Kitschy Coo me invitó a participar en el pattern tour con uno de sus patrones, el Skater Dress. A pesar de que coser punto no es mi fuerte, no lo dudé y acepté al instante porque es el tipo de vestido que mi hija me está pidiendo últimamente.
***
A while ago Amanda from Kitschy Coo invited me to the pattern tour of one of her patterns, the Skater Dress. I said yes immediately, despite the fact that sewing with knits is not my speciality, but I knew my daughter will love this dress.
Es un vestido para coser en punto, con el cuerpo ajustado y falda de capa. Incluye la versión con o sin mangas, todo perfectamente explicado con muchas fotos del paso a paso y consejos para principiantes. Incluso si no habéis cosido punto nunca, con el tutorial incluido de Kitschy Coo no tendréis problema.
***
It´s such a versatile pattern. A fitted bodice with a skirt with just the right amount of flare. It´s designed for knits, but Kitschy Coo´s instructions will explain everything you need to know if this is your debut with knits. There are also lots of advice on her blog for sewing with knits
Yo elegí la versión sin mangas, le subí un poco la cintura, le añadí una banda color mostaza y le acorté el largo. Es un vestido comodísimo y modernísimo colourblock total.
***
I chose the sleeveless version and mixed solids as in hey, I´m colourblocking hence I´m cool, please pin me! I went for a snug size just because I like it, I raised the neckline to make it tighter, made the skirt shortish and raised the waist by an inch or so, adding a contrasting waist band to the lower part of the bodice. For the neck and armband I used the same knit fabric in white.
Ahora bien, empecé con dos problemillas: mi remalladora dio el último suspiro en la semana 3 del PR&P y no tenía tela de camiseta (tenía, pero ya estaba cosida en forma de camiseta y ponía mudanzas rocío). Lo de las telas se solucionó rápido con una excursión a mi tienda favorita de Sevilla, muy bien acompañada por toda mi panda de canillas sevillanas (Onlylola, Martinita, María R, Princess y Lola). MUACK chicas!!. Lo de la overlock no, porque me da mucha pereza ponerme con ella a ver lo que le pasa.
Pero ¿es posible coser camiseta SIN overlock? Faltaría más. Solo se necesita:
- Una aguja de punta redonda: son agujas con la punta.... redonda.... para que no se enganchen en la tela de punto y no dejen agujeritos. Se compran en las mercerías y no son nada raras.
- Puntada de zigzag: la cualidad de las telas de punto es que estiran y el pespunte recto impide el estiramiento por lo que se acaba rompiendo. Si en lugar de puntada recta se hace un zig zag estrecho y pequeño la costura ya tiene la elasticidad suficiente y no se rompe.
***
A minute after saying yes to Amanda I realised I had two minor challenges. One was that my overlock simply stopped working on week 3 of PR&P and we haven´t seen each other since. Two was that my local shops don´t stock knits, and the ones that do have a very limited range of solids and some hideous prints. So I went on a fabric shopping spree with my best sewing buddies and came home with different colours of plain knits to mix.
Now, Is it possible to sew this dress without an overlock? Yes indeed, you just need a ball point needle and a zigzag stitch
Con esto ya se puede coser punto sin problemas, pero para un acabado más camisetero se usa la aguja doble, que ya fue presentada por Merche de Aventuras de Costuras. Yo la uso para los dobladillos y para rematar los cuellos. Y para un acabado todavía más camisetero, en lugar de usar la propia tela de camiseta para rematar el cuello y las sisas, buscad tela de puños en la Pantigana Shop y ya no habrá nadie que dude de vuestras capacidades costureras.
***
You can get very decent results this way, and I was determined to sew this dress with or without the right equipment, because I loved the combination of coral and mustard that I had in mind. I love colours!!
You can get very decent results this way, and I was determined to sew this dress with or without the right equipment, because I loved the combination of coral and mustard that I had in mind. I love colours!!
A pesar de haberme salido de mi área de confort y de mi estilo de vestidos floreados, la versatilidad del Skater Dress y las ventajas de coser con punto son tan tentadoras que voy a repetir muchos más. Se cose en menos de tres horas, apenas sin plancha, sin rematar las costuras y sin problemas de "me está chico" porque es elástico! costuras fáciles donde las haya!!!
Además un corte tan sencillo se puede personalizar con estampados a mano y de mil formas más. Para ideas visitad el grupo flickr de Kitschy Coo y las versiones de las otras participantes en el pattern tour
***
You can check out the amazing versions of this dress in the flickr group and follow the pattern tour for more awesomeness
¿Os gusta? El patrón está a la venta en Kitschy Coo Shop
***
Like it? Get your pattern over at Kitschy Coo Shop
Thanks Amanda!