Apr 8, 2012

Enseñemos los reveses :: Inside a Taffy Blouse

Según mi marido esta blusa es muy alemana. Os la enseñaré del derecho y del revés a ver si alguien consigue explicarme por donde le sale el aire germano. 
El patrón es del libro de Colette, que como ya observé cuando me hice la Sorbetto, viene muy generoso por delante. Sin embargo no le hice ajustes a la pechera, sino que saqué la talla más pequeña según mis medidas y aún así necesito el suje que más relleno tiene. Me da una pereza enorme tener que hacerle ajustes al patrón pero en tallas Colette no voy a tener más remedio. Pero lo importante de esta blusa no es la delantera sino las mangas.
***
When I asked my husband what he thought of my new blouse, to his usual automatic response "its very nice" response he also added "it looks german". He hasn´t been able to explain that further, and I´m still wondering what he saw in this blouse to say that. Perhaps any of you can help me figure it out? The pattern is the Taffy Blouse by Colette sewing handbook and it´s all about the sleeves.
No os imagináis la cantidad de tela que llevan estas mangas de capa.
Me encantan. Pensé que iba a estar muy folclórica con ellas pero me gustan. Fijaos que movimiento fluido a lo Carmen Miranda. ¿Con que otra blusa se puede una pasear con los brazos en jarras con semejante estilazo?
***
Take the sleeves out of this pattern and you have nothing.
Además de saltarme el ajuste del pecho (por flojería pura), también omití la cintita de la espalda porque no me servía para nada.
***
The sleeves make this blouse unique and I wouldn´t dare change them, but I took the liberty of not making the waist tie. I had gone for the smallest size according to my measurements because I was lazy and didn´t want to make a SBA. That turned out OK but means I have little ease in the waist so there´s nothing to keep tied up at the back.
En cuanto a la construcción de la blusa es muy simple. Se cose el delantero a la espalda por los hombros, se montan las mangas y se cierran las costuras laterales junto con las de las mangas. La única complicación es que el libro recomienda usar costura francesa pero no te explica como hacerlas en costuras curvas (caso de las mangas). Se puede hacer, pero creo que en el libro falta esta explicación porque para una principiante no es fácil hacer este tipo de costura si no es recta. 
(por cierto, mis últimas tres blusas las he hecho con esta costura y he preparado un tuto que espero publicar pronto)
La gran ventaja de esta costura es lo bien acabada que queda la prenda por el revés.
***
The inside looks pretty neat with all the french seams. On this subject I must say two things. One is that this voile by Anna M Horner is just thin enough for fren seams. It got a bit bulky in some places, also due to the recommended seam allowance of 1,5 cms, which might be a bit generous for this type of seams too.
Sencond thing is that the directions ask to attach the sleeves to the body with a french seam. A curved french seam. It can be done but it needs instructions. It´s just like saying: cut out your pieces, interface them and sew the jacket.


La blusa se sostiene bastante bien en su sitio, incluido el cuello barco este tan peligroso que parece que se cae pero que no se me mueve ni un milímetro porque he hecho un poco de trampa. Le he cosido en el interior del hombro una cinta atrapa tirante de sujetador para que no se me vea ni se me mueva nada. Es súper cómodo!!! me llevó algo de tiempo hacerlo pero funciona estupendamente.
***
Having seen other taffys in other blogs I concluded that the neckline could be a problem so I made this  concealed straps to hold everything in place. It works magic!
Estoy muy contenta con el resultado y ha sido un patrón muy divertido de coser. Mi idea original era presentarla al Spring Top Sewalong PERO.... aunque la he colgado en el grupo a última hora me di cuenta de que no está bien porque...
***
I wanted to submit this top to the spring top sewalong but at the last minute I realised...
No sé en qué limbo estaba yo el día que la corté pero se supone que debía estar cortada al bies y no está ni al biés ni al recto del hilo. La he cortado a más o menos un ángulo de 32 grados.
No me di cuenta hasta que vi las fotos porque la tela marea más que cinco manzanillas sin tapas. Así que para que me den el premio a la cortadora más torpe del concurso me la quedo para mi sola que me da igual. Además, en vivo y en directo con el meneo de mangas que llevo nadie se fija en los floripondios.
***
I had cut the body not on the bias as it was supposed to be cut, but on a odd angle of roughly 32grades. !!! I don´t know wtf I was thinking that night. I have two other tops in the contest so I think that´s enough this year.


El libro Intemporels lo podeis comprar en Amazon UK. Si comprais vuestra copia haciendo clic en este enlace Amazon me regala crédito para mis próximas compras :))))

35 comments:

  1. me gusta! más que alemana la veo sevillana!!!

    ReplyDelete
  2. No me lo creo q no has presentado presentado el top?!!!!!!!!!!!!! si ha quedado genial!!!

    ReplyDelete
  3. Ya te estaba echando de menos... Me encanta todo de tu top, espero que lo presentes...anda...si? Lo de la costura francesa en las curvas, me he dado una panzada de buscar aqui y allá y no lo consigo. Si te enteras de algo, comparte, please! Lo de la tirita pal suje me lo anoto. Muy buen detalle.
    Besos

    ReplyDelete
  4. Te ha quedado chulísima. A ver cuándo me animo yo a hacerme algo.

    ReplyDelete
  5. Yo no vi el defecto de corte, la verdad! Aún estás a tiempo de presentarla ;)

    Pensaba que la costura francesa no se podía hacer en curvas (creo que en algún sitio lo leí, incluso), espero ansiosa ese tutorial!

    Las mangas increíbles, y muuuuy fresquitas!!

    ReplyDelete
  6. Me encanta tu blusa, esté o no bien cortada!! da igual, el resultado final está muy bien. Haber cuando me animo yo a coser algo para mi, hasta ahora lo poco que llevo cosido es en talla mini y me asusta un poco meterme en algo más grande.
    Besos.
    *El costurero de Ani*

    ReplyDelete
  7. Yo creo que lo de alemana viene por las medidas anchas que gastan, que parecen armarios roperos abiertos, jajajaja.
    Mi segundo top también lo he hecho con costura francesa, pero a mi manera, así que espero tu tutorial para hacerlo a la manera ortodoxa, jajaja

    ReplyDelete
  8. Me encanta! No entiendo por qué no lo presentas, seguro que no es tan importante que no esté cortada como marca el patrón.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tienes razón en que no es tan importante pero es que me duele la vista de ver los floripondios girados. Lo he castigado sin concurso!

      Delete
  9. Me encanta la blusa, no sé cómo no lo has presentado al concurso. Esa es la costura francesa??? Así coso yo los vestiditos de Irene para que queden mejor terminados, coso resvés contra revés y luego derecho contra derecho. Así es como lo has hecho no?? Besos y buena semana.

    ReplyDelete
  10. Lo de Alemana ná de ná, dile a tu marido que ya será que ha visto a alguna alemana y se ha quedado con su cara!
    Y lo del corte, pues no se nota nada, tu tranquila, cosas de estas pasan a menudo, y la tela me encanta, ya la tenía fichada yo.
    Besitos
    Cahro

    ReplyDelete
  11. ole ole y ole, y despues de partirme de risa, porque te cuento lo que me ha pasado que este ordenador (del trabajo) traduce directamente el ingles y yo que iba leyendo y decia, ¿que se ha tomado esta mañana maria? jajaja hasta que me he dado cuenta del detallito, jajajaj

    Pero la camisa monisima super frequita que la veo yo para las calores de sevilla, y me encanta la manga por mucha tela que se lleve.

    Por cierto yo lo del corte de la tela porque tu lo sabes y lo has dicho porque sino yo ni me doy cuenta.

    Besos
    Charo

    ReplyDelete
  12. Si la blusa me gustaba antes, ahora me gusta mucho más, y las mangas ...qué bonitas, qué bonitas, alegres y fresssquitas que para el verano que tenemos aquí van que ni pintás jajajaja (me apunto lo del truqui para el sujetador). María....anda.....preséntalo, si es preciosa.¡Ay! Espero ese tuto con ansia, jejeje.

    ReplyDelete
  13. ¡Hola María¡ jajaj lo que me he reído con tu entrada...que si las mangas a lo Carmen Miranda...A mi me ha encantado la blusa y las mangas espectaculares, y lo de germana, yo tampoco lo veo, más bien me parece una blusa muy española...
    Y lo de que lo has cortado la tela en un ángulo equivocado, xq tu lo has dicho, pero yo la veo estupenda.
    Besos guapa
    Myriam

    ReplyDelete
  14. Hola María, yo también estoy esperando el tutorial de costura francesa en curva.
    Y la blusa es muy chula, aunque de alemana nada. Vista desde el Pirineo es súper andaluza.

    ReplyDelete
  15. Las mangas son muy coquetas y femeninas, me anoto en el tutorial... ya me veo luciendo esa blusa!!!

    ReplyDelete
  16. Me he pasado un ratillo agradable, con tu entrada. Deberías presentar el top, yo no sé lo que es la costura francesa, y tampoco soy capaz de apreciar que esté mal cortado, sólo sé que te lo veo puesto, y me gusta!!!. Y el truquillo para que no se mueva, me ha dejado loca.

    ReplyDelete
  17. ¡¡qué chula!! preséntala!!
    espero impaciente es tuto sobre costura francesa, yo hace tiempo que la uso pero no en curvas

    ReplyDelete
  18. ¿Alemana? Pues por aquí no se ven muchos tops como éste, te lo aseguro, no sé en qué estaría pensando tu cónyuge. Y pa variar coincido con tu panda de admiradoras: blusa chuli, airosa y muy bien hecha, de ponerle un "pero" diría que el escote te queda un pelín grande, pero ya dices tú que no se mueve así que será nomás una ilusión óptica. Y no te dé miedo presentarlo, nadie sabe cómo tiene que ser la inclinación de la tela... como mucho no ganarás (con este top), pero nadie te quitará la licencia para coser!! Y si quieres enseñarnos cómo hacer costuras francesas en curva pues aquí estaré esperando, que yo ni recta la sé hacer. Un beso.

    ReplyDelete
  19. Preciosa y está ideal para el verano. Y, a tu marido,como al resto, ni caso...

    Un besito

    ReplyDelete
  20. Mary , a mi me gusta mucho, no dejes de presentarlo. Lo de los floripondios te das cuenta tu por que lo sabes.Venga, a por el ENTERED!. Un besito!

    ReplyDelete
  21. Yo tampoco le veo nada de alemana, en todo caso caribeña jajajaja. Las mangas tela de tela, madre mía, pero la caida queda genial. Yo termino mi blusa hoy, y no se ni si la voy a presentar al top spring también... ya veré. Lo del bies tampoco se nota tanto mujer, así que anímate y súbelo!! besos

    ReplyDelete
  22. Ay, cómo se nota que es casi verano por allí abajo, que envidia me das con esas mangas al vuelo (y que paciencia con las costuras francesas) ... Pero muchacha, la gracia de la blusa es cortarla al bies, que al ponertela te da un feeling así todo sinuoso. Esta Taffy está en la lista, a ver si encuentro una tela ligerita.
    Yo creo que el comentario de que parece alemana es porque a lo mejor el estampado o el detalle de las mangas le parece un poco excéntrico, del tipo es "ropa de guiris". Cosas parecidas me han dicho cuando he aterrizado en Almería, sobre todo por los colorines.

    ReplyDelete
  23. Pues a mí no me parece nada alemana, tiene un aire más bien latino... ¡Preciosa!

    ReplyDelete
  24. Hola María, estoy esperando tu próximo cosemos juntas, ¿ cuándo lo vas a hacer?

    Esther

    ReplyDelete
  25. Muy divertido tu post, y el comentario de tu marido...me deja intrigada, de donde saca lo de alemana, jajaja a ver si te lo dice y nos lo cuentas, el detalle para colocar las tiras del sujetador, qué buena idea!!!! Tomo nota...la blusa me ha encantado!!!!!

    ReplyDelete
  26. Hola María, yo coincido con Irene Bullock, lo de alemana tal vez sea por el estampado que lo ve un poco diferente, pero me gusta mucho, las mangas son superoriginales y favorecedoras, aunque entre mucha tela. Yo creo que si deberias presentarlo, lo de la inclinación de la tela solo lo sabes tú (bueno y nosotras porque nos lo has contado que si no...), Un abrazo. Olga

    ReplyDelete
  27. Hola María,

    Antes de nada agradecerte tu comentario después de mi vuelta : ¡Es un placer volver a estar en concacto!

    Me encanta la nueva estética de tu blog y ya me he puesto al día de tus proyectos: me han gustado mucho los tops que has cosido para ti misma (¡mi gran asignatura costuril pendiente!)

    Un besazo.

    Amelie

    ReplyDelete
  28. María, como te dije en face, me gusta muchísimo como te ha quedado. El truqui del tirante del "bra" genial y lo de alemana como no sea por las mangas que puedan parecerse, de lejos, a la camisa de una tabernera alemana....no sé...
    Esperamos ansiosas tu tuto.
    Un besin
    ana

    ReplyDelete
  29. Te he votado (en el spring top de Rae). SUERTE!!!!

    ReplyDelete
  30. Me encanta tu blusa! Tengo el libro Colette y este top no me decía mucha cosa pero el tuyo me gusta mucho más quel original. Quizas es porque no es tan transparente o que no hay bias contraste...
    Un saludo

    ReplyDelete
  31. Sshhh! Te he dado un pemio, pasate por mi blog.
    Besetes

    ReplyDelete
  32. HOLA QUE BELLA ESA BLUSA...ME ENCANTA ESA MANGA... TE ESCRIBO DESDE GUAYANA VENEZUELA...por favor me podrías enviar ese patrón por favor !!!!!!! please !!!!!!! mi correo es: edelina5@hotmail.com... aunque sea el de la manga es que no tengo idea de como cortarlo...gracias....

    ReplyDelete
  33. This top is really beautiful ! I love this cosmic print !!!
    http://selenite.weebly.com

    ReplyDelete
  34. Cute!! The top looks great on you, and it's definitely all about the sleeves. I had forgotten about this pattern, may have to pull out the book and give it a go!

    ReplyDelete

There was an error in this gadget
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...