Luis todavía no se ha pronunciado en cuanto a gustos de ropa. Se pone todo excepto lo que le pica, aprieta o lo que le molesta lo más mínimo. Necesita ropa muy cómoda para sus pirueta diarias y como es el niño de la casa, el más pequeño y todo lo se asocia a eso, pues su look se ha llevado las mejores telas que guardaba en el armario.
***
Unlike his older sisters, this boy of mine is not very opinionated when it comes to choosing his own clothes. He happily wears what mum sews for him, but, even if he doesn´t say it, I know what he likes. He describes things by how smooth, cool or rough they are, rather than by colour or shape. He loves fabrics that are soft to the touch and dislikes itchy labels on garments.
***
Unlike his older sisters, this boy of mine is not very opinionated when it comes to choosing his own clothes. He happily wears what mum sews for him, but, even if he doesn´t say it, I know what he likes. He describes things by how smooth, cool or rough they are, rather than by colour or shape. He loves fabrics that are soft to the touch and dislikes itchy labels on garments.
Enter my best collection of fabrics
Linen, wool and cotton voile
EL ABRIGO
Quería algo poco recargado que él se pudiera poner solo. No le he puesto bolsillos ni parafernalias porque lo veo muy pequeñajo para tantas historias (y porque se guarda los plátanos masticados en los bolsillos). la tela de fuera es un paño de lana muy suave y el forro es un voile de algodón de Anna Maria Horner. El patrón es el abrigo Nituna de Figgy´s patterns
***
THE COAT
I made the coat in a soft and comfy wool that I´d kept for ages. It even smells nice! It´s fully lined in Anna Maria Horner cotton voile, which I read once that feels like butter. I just can´t get enough of it. The pattern is Figgy´s Nituna.
LA TÚNICA
Iba a hacerle una camisa con cuello pero el lino pedía una túnica. La alegré un poco con bies del mismo color que el forro. El patrón es el Sailboat top de Oliver and S.
***
THE TUNIC
I wanted to make an easy but fitted tunic and this linen was the perfect match. My husband bought it for me on a trip to Vietnam. I had asked him to go to Hanoi Fabric Market and buy linen or cotton, in plain colours, and "expensive looking". He got the most amazing stuff I could have imagined!.
I used Oliver and S Sailboat top pattern but instead of sewing the front facing on the inside, I put in on the outside and added piping in the same voile of the coat. The back facing and hem have also contrasting pieces in voile.
LOS PANTALONES
También de lino of course, y también les iba a poner bolsillos por todos lados pero fui quitándoselos todos hasta que se quedó la esencia del pantalón que es el patrón del pijama. Más cómdo imposible.
***
THE PANTS
My first idea was to sew a pair of cargo pants with all its pockets and fuziness but then I realised that I like linen pants as easy pants. Comfy and relaxed. The fabric is a blend of linen and cotton with lots of drape. After trying several pants patterns I settled on a self drafted PJ pattern with an elastic waist. Just like that. I made a fake zipper opening but it´s hardly visible so next time I´m sparing that too.
I love every piece of this outfit. I love that it kept me awake until veeeery late some nights and I love that I managed to finish it for HIM. I so badly wanted him to be featured this week... Being in PR&P has been an amazing experience so far, so thank you!